-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
이어지는파장은신용리스크폭증이다.기업의디레버리징에디폴트(채무불이행)가발생한다.주식시장타격은필연적이다.글로벌금융위기와코로나팬데믹(대유행)등으로불거진재정확대가경제를망치는'자승자박(自繩自縛)'의악순환인셈이다.
역외달러-위안환율도큰폭으로상승(위안화하락)했다.달러-위안은0.57%오른7.2613위안을기록해작년11월중순이후최고치를나타냈다.
이종완부사장은이번주주총회에서이사회의장을맡아주주들에인사말을전하기도했다.
그는잘아시다시피레인보우로보틱스등도있다며미래를위한투자를하는내용으로알아달라고부연했다.
연합인포맥스(화면번호6411)에따르면19일오전9시7분현재(이하미동부시각)뉴욕외환시장에서달러-엔환율은150.470엔으로,전일뉴욕장마감가149.193엔보다1.277엔(0.85%)올랐다.
다만연준은올해말금리전망치는유지하면서도,내년과내후년금리전망치는상향해더느린속도로금리가내려갈것을시사했다.
수익성개선을위한노력은진행중이며앞으로도계속될것이라고밝혔다.